Interview David pour Kevin and Bean Show
attention spoilers Bones saison 2


la traduction française va à only-boreanaz.com

Interview Par radio
06 septembre 2006

David était invité sur une station radio locale, 106.7 KROQ, sur le show Kevin and Bean à Los Angeles.

Transcription :

Kevin and Bean : (une certaine plaisanterie au sujet d'un marathon sur le show George Lopez à la TV)

Kevin : J'ai une meilleure idée je pense pour vous et pour les gosses. Que diriez-vous de Bones revenant ce soir
à 8 pm sur Fox pour une nouvelle saison. Très heureux de faire bon accueil de nouveau au programme, David Boreanaz
en ligne (applaudissements). Hé David

David : Cette chose au sujet de George Lopez n'est rien mais un système de filtration comme où je tourne aujourd'hui.

K et B : Exactement. Parfait

Bean : Comment allez vous mec ? Comment a été votre été ? Nous ne vous avons pas parlé depuis un moment.

David : Bien, ça va vraiment bien. J'ai réellement passé beaucoup de temps dans l'Utah avec le gosse et c'était au top là
et nous l'avons impliqué à un concours de Mouton Bustin. C'est assez drôle.

K : Dans quel concours ?

David : Ils ont cette chose, ces rodéos où les gosses peuvent réellement monter des moutons. Et...

K : et B : ok (rires).

David : Et ils montent sur les moutons et ils ouvrent le casier et le mouton décolle, le gosse se tient sur la chère vie

K : (rire) J'adore ça !

Lisa May: Ca semble bon

David : En fait, c'est très drôle d'observer mon fils monter un mouton. Il était le seul dans un sweat-shirt rouge
Tony Hawk sweat-shirt et un casque de spider-Man.

B : simpa (rire) ! Casque de spider-man !

David : D'autres gosses avaient des chapeaux de cow-boy et il a réellement fini par gagner l'ensemble.

K et B : Quel âge a-t-il David ?

David : Il a quatre ans et demi.

K : C'est impressionnant.

B : vous savez David, pas pour salir ce très doux moment mais j'ai vu une vidéo dans le passé d'un type montant
un mouton. Je ne sais pas si ---

K : Oh Bean, pour g-d sakes.

David : Ok, là vous avez dû aller

K : Je veux demander, je sais que vous êtes littéralement sur l'ensemble, et vous êtes à courir bientôt et à faire une scène
ainsi je sais que nous ne vous avons pas pour très long, mais je dois demander ---

David : C'est Ok les gars, je suis ici avec vous, ils ont pas frappé sur la porte de ma caravane... J'ai la puissance, c'est ok.

K : Ok...

B : Voyez, l'énonciation est : que vont-ils faire ?

LM : Il est le premier rôle, gars

B : Il est le premier rôle

David : Je reste accroché ici avec vous les gars, je ne me soucie pas de ce qu'ils disent

K : (rire) bien. Voici ma question parce que je sais que vous et Ralph êtes toujours sur le football quand vous entrez
parce que vous êtes un gars de Philadelphie aussi, exact ?

David : Ouais, exactement

K : Etes-vous allez voir l'Invincible, c'est ce que je veux savoir ?

David : savez vous ce qui est drôle, je n'ai pas encore vu l'Invincible. Je sais qu'il a lieu à Philadelphie et j'ai eu une occasion
d'être du film pour être un des petits personnages de support et en raison des établissements du programme des plannings,
ça ne s'est pas produit. Ca ne s'est pas établi.

LM : Ooooh (déçu)

B : Vous comprenez que c'était un barman qui a jouer avec les Eagles de Philadelphie et vous êtes fan des Eagles
et vous n'êtes pas allé.

David : Je sais que... ce n'est pas correct (rires)

K : Dites-nous : Kevin et Bean je suis un mauvais fan du football

David : (rire) je ne suis pas

K : Dites-le

David : Je ne suis pas un mauvais --- j'ai fait grand sur mes sélections d'imagination

K : Bien

K et B : (rire)

David : Je suis très excité au sujet du football d'imagination qui commence.

B : (plus de rire)

K : Vous savez je me suis toujours demandé qui étaient ces dingues qui étaient dans le football d'imagination,
maintenant je sais la réponse... c'est David Boreanaz (riant dans le fond)

David : (rire) je suis l'un des dingue qui fait le football d'imagination

K : Bien, nous avons encore David Boreanaz en ligne, nous parlons de Bones qui revient ce soir. Voici ce que
Entertainment Weekly a indiquer à propos de vous David, je ne sais pas si vous avez vu ceci ou pas : (lit la citation :)
Boreanaz réalise un nouveau niveau entier d'insouciance sereine : Il semble ainsi si détendu, si confiant dans sa capacité
de vous charmer, qu'il s'est changé en une croix glorieuse entre Dean Martin et George Clooney !
C'est ce que Entertainment Weekly indique. Sont ils hauts ? ! De quoi parlent ils ici ?

B: Wow

David : (rire) je ne sais pas de quoi ils parlent. Vous savez quoi, je suis juste faisant ce personnage et ayant un bon temps.
Qui sait... Je ne lis pas ces choses

K : Quelqu'un vous veut un rendez-vous, mec

B : Ouais, aucun badinage. Quelqu'un a un crush fou sur vous, David, wow.

David : (rire) d'où qu'il soit qu'il vienne

K : Je tien à vous dire, chaque fois que je vois... quel est le nom de votre co-premier rôle ?

David : Emily Deschanel

K : Un temps seul je la vois, même un promo pour le show, je pense, WOW, regarde ses yeux ! Elle a des yeux étonnants !
Je suis un gars d'oeil

LM : Elle

David : Vous savez, la chimie entre nous deux - nos deux personnages est simplement palpable.

B : (taquinerie) maintenant David, vous avez commencé par dire la chimie entre nous et puis vous êtes corrigé et dit nos deux personnages

David : (rire) exactement !

B : Quelque chose là ?

David : non (riant toujours)

B : Quelque chose que vous voulez nous dire ?

David : (riant toujours) aucun mec ! Allons !

B : Hé vous l'avez dit ! J'énonce juste

David : (plus de rire) avancé maintenant

B : J'énonce juste

K : Ah, maintenant vous le niez mais il y a une minute vous vous vantiez d'un claquement et maintenant vous le niez

(chacun riant)

K : Je vois ce qui va ici...

B : Nous essayons justes d'avoir David Boreanaz dans l'ennui

David : Oh regardez, vous entendez, ils frappent sur ma porte

(le frappement semble venir du téléphone de David)

LM K et B : OOOOOH ! (Ils ne le croient pas)

K : Ouais, sûr ils le font

B : C'est vous ce n'est pas eux ? Vous frappez sur votre propre porte

David : (en plaisantant) non, je jure au g-d (bruits de voix dans le lointain) que j'ai raison là !

Un bon nombre de rire

David : Ils frappent sur la caravane !

K : Ouais bien, exactement... David, qu'est ce qui est assorti pour Booth et Brennan et votre chimie cette année ?

David : Nous avons intensifié cette saison, et je pense cette année nous les verrons avoir un raccordement plus personnel
opposé à l'année dernière où c'était un peu plus procédural. Ce sont des personnages très justement conduits et vous savez,
nous poussons juste l'enveloppe. Nous y allons, nous n'y allons pas, ainsi ça va être un grand point d'interrogation.
La drôle de chose à ce propos est mon personnage Booth, il va finir avec une abondance de femmes à travers la série.

K : C'est la façon qu'il doit être

LM : Bien, la chose intéressante est qu'il a eu des femmes mais vont-elles toujours rester dans le fond, vont-elles être juste
présentes pour ouvrir la porte dans une serviette de temps à autre ?...

David : Ca va jaillir cette année, j'ai juste tiré une scène avec Jessica Capshaw, elle arrive réellement...

K et B : Oh ouais...

David : Elle est grande. Donc il va y avoir développement avec elle et la nouvelle tête du Jeffersonian. Ainsi ce va être
une combinaison folle.

Ml : Ah !

B : Et vous avez une méthode d'acteur exacte ? Je veux dire que vous ne truquez pas la matière. Exact ?

(Broutages)

David : Hé, OH, hé, le directeur saute juste à l'intérieur !

(rire)

David : Dans la caravane

K : Ainsi vous devez vraiment y aller ?

David : Nous filmons à une usine d'eaux d'égout dans le bas d'EL Segundo

K : Oh, fête

David : L'odeur est simplement folle

K : fête

LM : Travail prestigieux

K : Oui, c'est une prestigieuse carrière de showbiz que vous avez. C'est exact

B : Vous savez les gens que vous n'avez pas vu Bones, c'est un temps merveilleux, c'est le temps cette année, que
les nouvelles séries débutent, vous aurez une chance d'avoir un peu de fraîcheur à bord. Ce qui est grand au sujet de votre
série David, naturellement vous le savez, c'est que vous résolvez les affaires et que tout est amusement et substance
mais c'est la chimie. Vous savez, ça rappelle tellement ce que David Duchovny et Gillian Anderson ont eu pendant toutes
ces années sur X-Files

David : Oui

B : Vous pouvez vous dire qu'ils s'amusent véritablement, se respectent, mais se conduisent également fou et c'est ce
qui donne de l'amusement à l'observer

David : C'est le propos entier de la série. C'est ce qu'est la relation au sujet de notre série. C'est ça ce que nous espérons,
vous savez, juste avec ça nous avons le saut d'audience à bord parce que sûr vous avez la ligne procédurale vraie, mais...
Je ne m'inquiète pas du procédural ( rires). C'est au sujet de mon rapport avec elle et c'est vraiment brillant et c'est
la différence entre notre série et les procéduraux là dehors. C'est un personnage conduit, c'est une ligne fine.

K : Je dois vous dire, nous regardions le programme TV pour ce soir et c'est toutes des rediffusions excepté pour vous gars
et ça continue par une nouvelle série Justice que nous aimons également. Donc fondamentalement, c'est ce que vous devez
observer ce soir et ça semble fantastique.

LM : certainement, vérifiez le.

K : Et David nous aimons tout votre travail, merci d'être venu sur l'émission

David : J'ai vraiment eu plaisir à être sur l'émission et la prochaine fois je donnerai une mise à jour sur le gosse
et la chose Mutton Bust

B : Excellent, c'est la meilleure chose que j'ai jamais entendue.

David : (rire)

K : Merci David, bye.



Merci de ne pas reposter sans l'autorisation du webmaster.